Page 261 - Arredi dipinti e oggetti d'arte
P. 261
472
CALICE APPARTENUTO AL BEATO PAPA PAOLO VI
Enrico Manfrini, XX secolo
In argento dorato opacizzato all’esterno, su piede circolare, coppa
cilindrica e svasata fiammata, con Agnus Dei sul fronte, lo stemma
di Paolo VI impresso al centro sotto il piede, con base trapezoidale
in lapislazzuli.
Marchiato e firmato Enrico Manfrini sotto il piede.
Entro custodia in pelle blu.
23,5 x 13,3 cm
BLESSED POPE PAUL VI’S CHALICE
th
Enrico Manfrini, 20 Century
Silver-gilt, opacified on the outside, on a circular base, the
cylindrical and flared cup, with Agnus Dei on the front, with Paul
VI coat of arms impressed in the center under the base. With a
trapezoidal lapi lazuli stand.
Marked and signed Enrico Manfrini under the base.
In blue leather case.
9.3 x 5.2 in.
€ 4.000
473
DUE RELIQUIARI ED UN BUSSOLOTTO IN ARGENTO
Spoggi, Milano, XX secolo
Un reliquiario a tabernacolo rettangolare in argento parzialmente
opacizzato con reliquia della SS. Croce, l’altro a cornice
rettangolare in argento parzialmente opacizzato contenente
reliquia dei S. Pietro e Paolo, il bussolotto cilindrico, liscio, un
decoro ad onda sul corpo, contenente l’attestato di Mons.
Castellano Arcivescovo di Siena che nel 1964 appose i nuovi sigilli,
in occasione dell’inserimento delle antiche reliquie in questo
reliquiario.
Entro custodia in pelle chiara.
Il sigillo più grande 12 x 10,5 x 4 cm
TWO SILVER RELIQUARIES AND ONE SILVER CYLINDER
A reliquary in form of a rectangular tabernacle in partially opacified
silver with relic of the SS. Crux, the other a partially opacified silver
rectangular frame containing relic of the Saints Peter and Paul, the
cylindrical box, smooth, a wave decoration on the body, containing
the attestation of Monsignor Castellano Archbishop of Siena who
in 1964 apposed the new seals, on the occasion of the insertion of
the ancient relics in this reliquary.
Within white leather case.
The larger seal 4.7 x 4.1 x 1.6 in.
€ 1.000 (3)
Furniture, paintings and works of art 259